Home

КТО-НИБУДЬ ЕГО УЗНАЁТ?

  • Jul. 4th, 2009 at 5:37 PM
краснею
64.79 КБ
(Хе-хе, судя по первым комментам - ВСЕ УЗНАЮТ!)

О ЛЮБВИ

  • Jul. 2nd, 2009 at 3:52 PM
краснею
Чтобы добавить немного культуры и нежности в ваши френд-ленты, я сейчас расскажу об одном эпизоде из жизни дедушки Чуковского. Эпизод этот, слегка переоценив его значение, можно назвать заключительным; он случился на закате долгой и занимательной жизни Чуковского, в шестидесятых годах. Корнею Ивановичу, как известно, писали письма множество респондентов, - друзья, разного рода литераторы, интеллигентные радетели за чистоту русского языка, отзывающиеся в основном на "Живой как жизнь", и милые детишки; порой он получал до ста писем в день. Самого же Корнея Ивановича увлекла переписка с сорокалетней иностранкой по имени Соня; она писала ему по-английски. Соня своим умом, проницательностью, знанием литературы и языков (пяти языков) настолько согрела стариковское сердце, что он был вполне даже романтически ею пленён и увлечен. К тому же Соня пополняла библиотеку Корнея Ивановича, присылая ему из-за границы книги и журналы. Их письма - интереснейшие документы со всех точек зрения. Для людей знающих это, разумеется, "баян"; непосвященным же очень рекомендую не проходить мимо.
Вот некоторые фрагменты переписки (я старалась подобрать их так, чтоб просматривались "внутренние сюжеты", касающиеся Ахматовой и Набокова):Read more... )
краснею
Кто о чем, а я о том же! Таких чудных ошибок, какие встречаются на просторах ЖЖ, не делали даже отстающие одноклассники в моей очень средней школе. Слова типа "вобщем", "в-общем", "во-обще" или, хуже того, "вообщем" в изобилии встречаются в постах писателей, не говоря уж о поэтах. Какая сволочь первая начала?
Кстати, большую
концентрацию разного рода уродств можно наблюдать в журнале Кати Гордон, в том числе в отвратительных стихотворениях этого светоча разума. Вчера случайно на него набрела и обнаружила, что Катю читает нехилое количество людей. Вот, значит, как зараза распространяется.
Желая
продемонстрировать тонкость-интеллигентность, жж-деятели часто пользуются разного рода "устар". И появляются уродства вроде "до ныне", "во век", "из давна", "до коле?", "за сим (прощаюсь)" - сограждане, прощайтесь "засим" слитно, если уж вам хочется прощаться именно так старорежимно! будьте как Тургенев! (Но, конечно, не соединяйте "за" с "сим" в предложениях типа "за сим полудурком тащились его полоумная жена и дети-идиоты" - вынуждена разжевать для особо талантливых). Не мучайте наречия, которые пишутся слитно, не расчленяйте их! Это больно, как говорил Гоцман. "До тла" - неправильно, "по утру" - неправильно, "на утро" - неправильно, как и "с горяча", "по тихоньку", "в тихомолку", "на лево", "в двойне", "до суха", "на изнанку", "в сухомятку", "в полсилы", "до ныне", "за даром", "в смятку", "под час", "в плотную" и т.д. и т.п. - это всё неправильно, неправильно! Опять же, если "в плотную плоть он шило воткнул", или "за даром, полученным от бога, необходимо ухаживать", или "на утро, седое и туманное, он смотрел из окна и печально зевал"- то уж это раздельно; я дико извиняюсь, конечно, за ликбез, но люди действительно не различают части речи.
В ЖЖ также почему-то принято совать, куда ни попадя, дефисы. Встречались странности вроде "по-пусту", "по-лучше", "по-прохладнее", - и, конечно, бесконечные "как-бы", "как-бы", "как-бы"!!! А также "как-будто" и "будто-бы".
В русском языке нет слов "следущий" и "будующий".
"Я за тобой соскучилась!" - пожалуйста, не пишите так, если вы считаете, что пишете по-русски. А всё-таки написавши, делайте примечание: этак говорят на Крещатике.
Комбинация, которая преследует меня постоянно: "не причём". Это просто бич какой-то! Все "не причём"! Но если вы действительно умываете руки - пишите, что вы "ни при чём", и от вас отстанут.
Ещё странная вещь - очень многие спрашивают френдов (обычно - выложив свою фотографию в новом образе или изложив радикальное соображение о природе вещей): "что скажите?" Это тоже бедствие. Чем буква "и" лучше буквы "е"? Что дискомфортного в правильном "что скажете"?
Присматривайте за собой. Такие зануды, как я, узрев в вашем посте прелесть вроде "мы проснулись со сранья" (имеется в виду - рано, а не в говне), уже не могут оценить ни художественности, ни информативности. А вдруг нас таких много?
Если кто-нибудь напишет мне о моём снобизме, и что обращать внимание на ошибки неприлично, или опять запоёт о прелести человеческого общения, которое не должно отягощаться мелкими придирками по поводу неправильно написанного наречия, - будет немедленно расфренжен. Мне надоело слышать подобную чушь. И вообще, я не из-за ошибок сержусь на людей, а из-за их странной, какой-то тупой уверенности, что безграмотность, и в ЖЖ, и в жизни - это норма. К тому же мне обидно, что когда я сама ошибаюсь - редкий человек снисходит до того, чтоб меня поправить. А ведь нас могут читать дети, хе-хе. Оставим им хотя бы наш великий и могучий русский язык. То, что осталось.

Tags:

ПЕРЕКУР

  • Jun. 29th, 2009 at 1:41 PM
курю
Дошли до меня какие-то шебуршения и бормотания ("самых популярных блоггеров") о табакокурении и табакокурильщиках. Я по этому поводу ничего не скажу. Но кое-что покажу!

Read more... )

АНАФЕМА

  • Jun. 26th, 2009 at 5:28 PM
краснею
Начинаю тихо ненавидеть Горького. Практически ни одному слову не верю. Я не о произведениях; лживость сквозит в письмах, воспоминаниях о Льве Толстом и пр. Такое впечатление, что Горький сам - один из персонажей "Клима Самгина"; из тех что по выражению Клима "выдумывают себя".
Почему-то особенно омерзительным языком он пишет Чехову. Не понимаю, зачем он взял эту припадочную подростковую манерку. Имитация искренности, потока сознания и т.д. Может, конечно, я и ошибаюсь... С другой стороны - с чего бы мне ошибаться?
Горький - Чехову, январь 1900 года:
...Вы относитесь ко мне очень курьёзно,
т.е. не курьёзно, а как-то удивительно нелепо. Т.е. это не вы, должно быть, а я к вам. Престранное впечатление производят на меня ваши письма - не теперь, когда я ужасно развинтился, а вообще. Очень я люблю их и прочее, в том же духе. Вы простите за всю эту канитель, но дело, видите ли, в том, что всякий раз, когда я пишу вам, мне хочется наговорить вам чего-нибудь такого, отчего вам было бы и весело, и приятно, и вообще легче жилось на этой довольно-таки дрянной земле. (...)
Да, говорят, вы женитесь на какой-то женщине - артистке с иностранной фамилией. Не верю. Но если это правда - то я рад. Это хорошо - быть женатым, если женщина не деревянная и не радикалка. Но самое лучшее - дети. Ух, какой у меня сын озорник. И очень умный - вот увидите, весной привезу его. Только научился у меня ругаться и всех ругает, а отучить я его не могу. Очень смешно, но неприятно, когда маленький, двухлетний шарлатан кричит матери во всё горло:
- Сию минуту пошла прочь, анафема!
Да ещё чисто так выговаривает: ан-нафем-ма!
Однако - до свиданья!
Жму руку. "Фома" мой что-то всё не выходит. Читали вы, как вас немцы хвалят? А недавно кто-то в Питере написал, что "Дядя" лучше "Чайки". Быть может? Это дело мудрёное.
Пишите, пожалуйста. А. Пешков.

ПИАНОФОРТЕ

  • Jun. 25th, 2009 at 4:11 PM
краснею
Приснилось, что я покупаю пианино! Удивительной конструкции. Старинное, в каких-то тоненьких полустёршихся завитушках. Угловое (стыдно сказать). Удивительно компактное, своего рода встраиваемая мебель. Может, это даже и не пианино было, а маленький рояль, потому что его треугольная крышка поднималась и внутри всё было как-то странновато, хе. А клавиатура тоже была сделана углом, причем одна половина клавиатуры была выше другой, и это напоминало орган (тоже, конечно, ненормальный). Я подозревала, что играть на нём будет невозможно, но его уникальность не позволяла выпустить из рук такую находку. Я воображала необыкновенные концерты, и как пианисты будут рваться ко мне в гости, чтоб на нем поиграть, и как все будут мне завидовать - два инструмента в доме, это же ого-го! Ставить его было некуда, поэтому я во сне решила освободить угол путём выбрасывания на помойку телевизора.
Проснувшись, пустилась на поиски, однако фортепиано подобной конструкции не обнаружила. Но какие же красивые были инструменты!..


Tags:

ПОЭТИЧЕСКАЯ СТРАНИЧКА

  • Jun. 23rd, 2009 at 2:25 PM
краснею
Вам предлагается в ближайшую минуту ознакомиться с очередным гнусно циничным надругательством над поэтическим шедевром. Моего производства. (Не шедевр моего производства, а циничное надругательство, хотя оно тоже, конечно, в своём роде шедевр).

КОТОРЫЕ КОТЫ!

  • Jun. 19th, 2009 at 6:46 PM
мы с дитрихом
Я, Дитрих-кот (великолепный хвост и разное другое) решил написать тут опять. Мне сказали, по пятницам такое можно. Наши достижения сейчас расскажу.
Мы научились включать радио. Первый раз мы включили его в пять утра. Хозяйка спала. И тут как грянет симфонический оркестр! Это мы, как культурные коты, включили радио "Орфей". Хозяйка думала, что грабят квартиру, а чтоб было веселей, воры включили радио! Я весь смеялся наверное целый час. У неё волосы стояли дыбом! Даже красиво было. Потом она опять спала и дёргалась от нервности. Ещё мы один раз включили диск Шумана. Хозяйка была не одна. Она уже не испугалась, а другой человек испугался. Но было уже не так интересно.
Мур, который мой брат, недавно поимел позор. Одна женщина очень средних лет, называющая себя курьером, принесла Хозяйке какой-то пакет. Женщина пришла не одна, а с маленьким недоразвитым человеком (ребёнком). Хозяйка не пустила их в квартиру, а стала расплачиваться в коридоре, перед дверью в квартиру, - чтобы люди не увидели какой у нас бардак (бардак мы сделали, коты-молодцы). Мы с Муром тоже потихоньку вышли в коридор, покачивая хвостами, чтоб показать нашу красоту (и ум, если предоставится случай), и принялись, как Мур говорит, фланировать. Ну, конечно, нами стали восхищаться. Ребёнок (недоразвитый человек) стал махать руками и говорить: "Косецки, косецки!" Хозяйка строго сказала, что это не кошечки, а вовсе наоборот коты. А тот опять - "Косецки, косецки!" Женщина, которая курьер, говорит: "Тебе же сказали, что это коты!" А тот опять - "Косецки, косецки!" Совсем дурачок какой-то. Потом он стал бегать за Муром и кричать: "Мурка, Мурка!" Женщина, которая курьер, заругалась на него - "Глупый ты, какая Мурка, это же кот, говорят тебе!" А Хозяйка почесала в голове и говорит: "Вообще-то он правда Мурка". Мур весь покраснел (ну, насколько мог). Женщина смеялась. Как, - говорит, - так? Этого кота, - говорит, - зовут Мурка? Да, Хозяйка отвечает, да, кота зовут Мурка. Женщина ещё немного посмеялась и они ушли. Мур весь день ходил сердитый, потом сделал себе домик из одеяла и там страдал. Я даже жалел его (даже вылизывал его хвост!). Но в душе я тоже немного смеялся.
Теперь для веселья и радости я покажу следующую порцию наших друзей. Предыдущая была тут: natabelu.livejournal.com/92903.html (это чтоб вы убедились, что я не выкладываю одних и тех же). Кто посмотрит, будет счастливым!Read more... )

ЦВЕТОК ЖИЗНИ

  • Jun. 18th, 2009 at 4:35 PM
синею
Когда читаешь о чьём-то детстве, всяких там Тёмушек и Николенек, оно художественно вполне убедительно, но с личным опытом почти не соотносится. У меня было жгучее чувство узнавания только при чтении одной книги - под обманчивым названием "Розы и хризантемы" Светланы Шенбрун (узнавание касалось отношений с матерью); но поскольку этот роман почти никто не читал, не знаю, перед кем всплеснуть руками.
Когда просто пытаешься вспомнить детство - а на меня это периодически находит - в основном всплывают трупом только разрозненные факты, картины и положения (я имею в виду времена "раннее детство" и "начальная школа"). А само детское сознание, мотивации и т.д. уже за семью печатями - почти невосстановимы. И вспоминается главным образом какая-то пакость. Например, у нас на улице жила девочка, которая ходила либо задрав подол, либо сунув руку в трусы и заталкивая (как мы предполагали) палец в задницу. Я дико извиняюсь, конечно. Девочка с другой улицы имела полностью разрушенный кариесом рот, источник отвратительных миазмов. К ней все подходили с просьбой - "дыхни-ка!" - и тут же отбегали с воплем "фу-у-у-у!"; но вскоре подходили снова, потому что этот ужасный запах разложения притягивал. Особенно хорош он был на морозном воздухе (я опять-таки извиняюсь).
На лето к своей бабушке приезжала моя подруга Янка из Свердловска, ныне Екатеринбург. Из окна кухни я видела их двор, и когда однажды там появлялся красный москвич, я туда неслась ("приехали!"), всё бросив, через огород (в заборе возле нашего туалета была дырка). Янкины родители были люди интеллигентные (преподаватели), и их обращение с дочерью (назовём его корректным) повергало меня в изумление. Например, у Янки была привычка принимать пищу в самых странных позах - скажем, закинув ногу за голову (она занималась художественной гимнастикой, и стала потом, кстати, мастером спорта). Ей не только не давали подзатыльника, но и с пониманием относились к её нытью о том, что масло в бутерброде слишком мягкое - она любила чтоб было только что из холодильника, твёрдое, лежащее на хлебе как дощечка. То, что её желания уважались, заставляло меня взирать на всё это в буквальном смысле с открытым ртом.
Янкина же мама была предметом неустанного обсуждения местных тёток. Во-первых, она была очень худа (по сравнению с тётками, конечно), во-вторых - носила брюки. Когда Янкина мама ходила по воду на колонку, - в своих зелёных бриджах и короткой маечке - вся улица неделю перетирала выставленный на всеобщее обозрение пуп Янкиной мамы. Местные женщины сами меньше всего походили на шолоховскую Аксинью, величественно выступающую с коромыслом - так что не могли противопоставить пупку Янкиной мамы на её плоском животе собственную "истинную женственность"; они, увы, были похожи на приплюснутых уток, с низко висящими попами, тяжёлыми бортами; ноги у всех были поражены варикозом - будто под кожей у них каким-то образом оказались гроздья жирного чёрного винограда. Вот вам ещё одна прелесть "близости к земле" - чем к ней ближе, тем сильнее к ней, стало быть, и тянет. Прям, стало быть, за ноги.
Read more... )
синею
Цитирую из статьи Горького "О "карамазовщине" ("Русское слово", № 219, 22 сентября 1913 г.)
После "Братьев Карамазовых" Художественный театр инсценирует "Бесов" - произведение ещё более садическое и болезненное. Русское общество имеет основание ждать, что однажды г. Немирович-Данченко поставит на сцене лучшего театра Европы "Сад пыток" Мирабо, - почему бы не показать в лицах картины из этой книги? Садизм китайцев патологически интересен для специалиста, наверное, не менее, чем русский садизм.
Не будем говорить о том, что ещё недавно "Бесы" считались пасквилем и что произведение это ставилось многими из лучших людей России в один ряд с такими тенденциозными книгами, каковы "Марево" Клюшникова, "Панургово стадо" Вс. Крестовского и прочие тёмные пятна злорадного человеконенавистничества на светлом фоне русской литературы. (...)
Очевидно, г. Немирович знает, что есть публика, которой забавно будет видеть неумную карикатуру на Тургенева в годовщину тридцатилетия его смерти (...).
Меня интересует вопрос: думает ли русское общество, что изображение на сцене событий и лиц, описанных в романе "Бесы", нужно и полезно в интересах социальной педагогики?
Неоспоримо и несомненно: Достоевский - гений, но это - злой гений наш. Он изумительно и глубоко почувствовал, понял и с наслаждением изобразил две болезни, воспитанные в русском человеке его уродливой историей, тяжкой и обидной жизнью: садическую жестокость во всём разочарованного нигилиста и - противоположность её - мазохизм существа забитого, запуганного, способного наслаждаться своим страданием, не без злорадства, однако, рисуясь перед всеми и пред самим собою. Был нещадно бит, чем и хвастается. (...)
Достоевский - сам великий мучитель и человек больной совести - любил писать именно эту тёмную, спутанную, противную душу. (...)
Почему же внимание общества пытаются остановить именно на этих болезненных явлениях нашей национальной психики, на этих её уродствах? Их необходимо побороть, от них нужно лечиться, необходимо создать здоровую атмосферу, в которой эти болезни не могли бы иметь место.
А у нас показывают гнойные язвы, омертвевшие тела, заставля думать, что мы живём среди мёртвых душ и живых трупов. (...)
И вот, в интересах духовного оздоровления, необходимо - как мне кажется - определить социально-воспитательное значение тех идей, которые Художественный театр предполагает показать нам в образах. Нужно ли это увечное представление?  Я уверен, что - нет.
Это "представление" - затея сомнительная эстетически и безусловно вредная социально.
Рабски следуя за Художественным театром, театр Незлобина инсценирует "Идиота", тут тоже есть чем полюбоваться, например: агонией туберкулёзного Ипполита, эпилепсией князя Мышкина, жестокостью Рогожина, истерией Настасьи Филипповны и прочими поучительными картинами всяческих болезней тела и духа. Не надо забывать, что на сцене театра не так ясны мысли автора, как жесты, и что роман Достоевского, оголённый купюрами, примет характер сплошной нервной судороги.
Я предлагаю всем духовно здоровым людям, всем, кому ясна необходимость оздоровления русской жизни, - протестовать против постановки произведений Достоевского на подмостках театров.
(конец цитаты)

ТАНЦЫ СО ЗВЁЗДАМИ

  • Jun. 14th, 2009 at 3:15 PM
синею
На днях пересмотрела "Заставу Ильича" (оно же - в урезанном виде - "Мне двадцать лет") и наконец-то, наконец-то! - уяснила себе, кого именно там играли Тарковский и Кончаловский (совсем маленькие роли). Я их много лет не могла опознать, поскольку всегда в процессе смотрения этого кино забывала своё твердое намерение высмотреть их и поставить галочку. Всё-таки единственная роль Тарковского в кино, надо ж понимать! Теперь, слава богу, лета окончательно склонили меня к суровой прозе и я смогла каталогизировать увиденное.
Ещё посмотрела то, что давно хотела - семьдесят седьмого года фильм с замечательными Ширли Маклейн и Энн Бэнкрофт под названием "Поворотный пункт" (он же - "Точка поворота", "Решающий момент" и т.д.). Кино из серии американских фильмов под маркой "умнее и тоньше, чем это принято"; формально, да и фактически, содержание его сводится к дружбе-соперничеству двух балетных подруг. Но тайный девиз фильма - "Посмотрим, как танцует Барышников!" - кстати, именно за роль в этом фильме Барышников был номинирован на "Оскар" (лучшая мужская роль второго плана). В целом остаётся только удивляться, как безошибочно эти поверхностные американцы чуют настоящее искусство и каким открытым ходом, как эффектно вписывают его в свой дурацкий (как правило) контекст.
К слову, я посмотрела ещё и довольно идиотский древний фильм с молоденькой Элизабет Тейлор "Рапсодия"
, от которого было совершенно невозможно оторваться, т.к. там непрерывно звучали Чайковский с Рахманиновым, и очень полноценно звучали, - по части музыки (и её подачи) работа была проделана огромная. Надо полагать, бедный обыватель, завороженный красотой Элизабет Тейлор (и придурковатым в целом сюжетом) также не мог оторваться от фильма - и невзначай получал лошадиную дозу классической музыки, в основном, что приятно, русской. А что неприятно - русское кино с музыкой работать уже не умеет. То есть оно не может даже снять человека, в течение пяти минут играющего на скрипке, так, чтобы это было кинематографично. Не говоря уж о том, что пальцы у отечественного скрипача будут елозить не по тем струнам - это как пить дать.
По части балета - такая же байда! Вообще наше кино увлечено только собой, другие искусства ему по барабану. Оно до сих пор думает, что является "важнейшим".
В качестве иллюстрации того, "как надо" - идеальное начало фильма, вообще лучшее начало из тех, что я когда-либо видела (фильм "Белые ночи" всё с тем же Барышниковым). Безумен тот, кто назовёт фильм шедевром, но его балетная составляющая подана гениально, начиная с титров (да-с, они времени не теряют). Те, кто не видел - досмотрите ролик до конца.

Tags:

ЭХЕ-ХЕ!

  • Jun. 12th, 2009 at 4:42 AM
синею
Хочется употреблять старорежимные междометия вроде "чу!" или "ба!", а вместо этого нет-нет да и скажешь "ёпт!"...
"Ах, зачем я не лужайка!"

Read more... )

ОДНАЖДЫ В АМЕРИКЕ

  • Jun. 9th, 2009 at 3:55 PM
синею
Фотографии, сделанные в двадцатые годы в полицейском участке. Высокохудожественные!
Убийца:
122.77 КБ
Аферист:
64.35 КБ
Read more... )

Tags:

ЧЕЛОВЕК БЕЗ СВОЙСТВ

  • Jun. 8th, 2009 at 2:34 PM
синею
При том, что я читаю я очень быстро, есть одна книжка, которую я читаю уже второй год. Читаю понемногу, по ночам, каждый раз возвращаясь чуть назад, чтобы вспомнить, о чем бишь там речь шла. Учитывая, что в книге больше тысячи страниц, читать мне - не перечитать. Это Роберт Музиль, "Человек без свойств". Роман свой Музиль, кстати, не закончил, поскольку помер. Надеюсь, меня эта участь не постигнет, хе-хе.
Почему я ("такая умная") читаю его так медленно, можете вы спросить. Видимо, потому, что я туповата. Произведение представляет собой карнавал идей и душевных и интеллектуальных движений, описанных скрупулёзно и часто не без юмора, такого тонкого, что нынче это "несколько смешно", - поэтому и читать приходится так же скрупулёзно; а уж когда идеи атакуют мой слабый мозг, он то и дело просит о передышке.
Кое-что в романе звучит на удивление современно. Вот, извольте соотнести с собственными ощущениями - вдруг что-то отзовётся:
...мысль, не имеющая практической цели, - это, пожалуй, не очень пристойное занятие; а уж мысли, ходящие как на ходулях и лишь краешком пятки прикасающиеся к опыту, заподозрить в непорядочном происхождении ничего не стоит. Прежде говорили, бывало, о полёте мысли, и во времена Шиллера человек с такими смелыми вопросами в груди пользовался бы большим уважением; сегодня, напротив, кажется, что с ним что-то не в порядке, если это случайно не его как раз профессия и его источник дохода. За дело взялись явно иначе. Определённые вопросы забрали у человека из сердца. Для мыслей высокого полёта создали своего рода птицеферму, именуемую философией, богословием или литературой, и там они на свой лад всё необозримее размножаются, и это очень удобно, ибо при таком их распространении никому уже не нужно упрекать себя за то, что сам он уже не может о них заботиться.
конец цитаты.

ЧУЖАЯ ЖИЗНЬ

  • Jun. 4th, 2009 at 5:21 PM
синею
 Л.Н. Толстой - брату С.Н. Толстому (1875).
Ты уже получил, вероятно, письмо, в котором я, отвечая на 2-е твое письмо, пишу тебе о болезни Сони. Теперь ей почти хорошо. (Повторяю потому, что, может быть, ты не получил письмо с почты). Воспаление, которое было в животе, прошло; но она еще лежит, и не может ничего есть крепкого, и очень слаба. Ребёнка она родила 6-тимесячного, девочку, которая сейчас же умерла. Нынче 16-й день её болезни.
Я, как всегда бывает, чувствовал себя совсем здоровым во время её болезни, а теперь опустился и предполагаю, что пора умирать. (...)
Ты говоришь - мне не до вас. Нет, мне всегда до вас. Я вчера ночью почувствовал себя ужасно дурно: в висках шумит, и стало жутко. Думаю себе, умру, и стал себя спрашивать, для кого это будет интересно и кому это не доставит удовольствия, что я умру. Перебирал всех и нашёл, что всем будет весело или рассказать, или посодействовать, кроме жены и тебя.
Какова зима! Я 3-го дня ездил с собаками и без пороши затравил 6 русаков.
Л.Т.

ДОВЛАТОВ

  • Jun. 2nd, 2009 at 3:00 PM
синею
На днях стукнуло в голову перечитать Довлатова. Перечитала. Всего. Мне это раз плюнуть. Теперь вот пишу короткими предложениями.
В юности Довлатов был гораздо лучше. В моей юности, конечно.
С другой стороны - он теперь по-другому хорош.

В общем, советую. Перечитывать вообще интересно. Всё отказывается не так. Книги с годами меняются. Часто всё оказывается проще и безыскуснее, чем казалось по молодости.
Ну и, чтоб вы лишний раз оценили довлатовский диалог, - фрагмент из "Компромисса":

Алиханов встретил ее на пороге. Это был огромный молодой человек с низким лбом и вялым подбородком. В глазах его мерцало что-то фальшиво неаполитанское. Затеял какой-то несуразный безграмотный возглас и окончить его не сумел:
- Чем я обязан, Лидочка, тем попутным ветром, коего... коего... Достали пиво? Умница. Раздевайтесь. У меня чудовищный беспорядок.
Комната производила страшное впечатление. Диван, заваленный бумагами и пеплом. Стол, невидимый под грудой книг. Черный остов довоенной пишущей машинки. Какой-то ржавый ятаган на стене. Немытая посуда и багровый осадок в фужерах. Тусклые лезвия селедок на клочке газетной бумаги...
- Идите сюда. Тут более-менее чисто.
Надзиратель откупорил пиво.
- Да, колоритно у вас, - сказала Лида. - Я ведь по образованию гигиенист.
- Меня за антисанитарию к товарищескому суду привлекали.
- Чем же это кончилось?
- Ничем. Я на мятежный дух закашивал. Поэт, мол, йог, буддист, живу в дерьме... Хотите пива?
- Я не пью.
- Вот деньги. Рубль одиннадцать.
- Какая ерунда, - сказала Лида.
- Нет, извините, - громко возмутился Алиханов. Лида сунула горсть мелочи в карман. Надзиратель ловко выпил бутылку пива из горлышка.
- Полегче стало, - доверительно высказался он.
Затем попытался еще раз, теперь уже штурмом осилить громоздкую фразу:
- Чем я обязан, можно сказать, тому неожиданному удовольствию, коего...
- Вы филолог? - спросила Агапова.
- Точнее - лингвист. Я занимаюсь проблемой фонематичности русского "Щ"...
- Есть такая проблема?
- Одна из наиболее животрепещущих... Слушайте, что произошло? Чем я обязан неожиданному удовольствию лицезреть?..
Надзиратель опрокинул вторую бутылку.
- Мы готовим радиопередачу "Встреча с интересным человеком". Необходим герой с оригинальной биографией. Вы филолог. Точнее - лингвист. Бывший надзиратель. Человек многоплановой жизни... У вас многоплановая жизнь?
- Последнее время - да, - честно ответил надзиратель. Read more... )
синею
Люди, сограждане, друзья! Больно говорить об этом... Очень вас прошу, завязывайте с вашим литературоцентризмом. Это уже даже как-то неприлично.
Начинайте потихоньку слушать музыку (ей-богу, одно другому не мешает).
И не какую-нибудь "авторскую песню". Это не музыка. Многие думают, что таки музыка, а я вам говорю - ну нет же! Это тоже литература. Причем - так себе литература (даже - литературка; какой-то, с позволения сказать, ритмизованный лирический кисель), за редкими исключениями.
В общем, все в сад. Если в саду происходит концерт классической музыки, конечно. Сейчас последуют иллюстрации (вдруг пример Нобелевского лауреата вас вдохновит): 43.65 КБ142.37 КБ

ВСЁ НА ПРОДАЖУ!

  • May. 26th, 2009 at 3:41 PM
синею
65.15 КБ
Эта бутылка называется "Коты пьяные, весёлые!" Read more... )